It was narrated that Muhammad bin Sirin said: “Abu Hurairah said: ‘The Prophet (ﷺ) led us in one of the nighttime prayers.'” He said: “Abu Hurairah said: ‘But I forgot (which one).’ He said: ‘He led us in praying two rak’ahs, then he said the taslim and went to a piece of wood that was lying in the masjid and leaned his hand on it as if he was angry. Those who were in a hurry left the masjid, and said: “The prayer has been shortened.” Among the people were Abu Bakr and ‘Umar but they hesitated to ask him for they revere him. Also among the people was a man with long hands who was known as Dhul-Yadain. He said: O Messenger of Allah (ﷺ), did you forget or has the prayer been shortened? He said: I did not forget and the prayer has not been shortened. He said: Is it as Dhul-Yadain says? They said: yes. So he came and prayed what he had missed, then he said the salam, then he said the takbir and prostrated as usual or longer than that. Then he raised his head and said the takbir, and prostrated as usual or longer than that. Then he raised his head and said the takbir.'”
Hadith In Arabic Text :
أخبرنا حميد بن مسعدة، قال حدثنا يزيد، – وهو ابن زريع – قال حدثنا ابن عون، عن محمد بن سيرين، قال قال أبو هريرة صلى بنا النبي صلى الله عليه وسلم إحدى صلاتى العشي . قال قال أبو هريرة ولكني نسيت – قال – فصلى بنا ركعتين ثم سلم فانطلق إلى خشبة معروضة في المسجد فقال بيده عليها كأنه غضبان وخرجت السرعان من أبواب المسجد فقالوا قصرت الصلاة وفي القوم أبو بكر وعمر – رضى الله عنهما – فهاباه أن يكلماه وفي القوم رجل في يديه طول قال كان يسمى ذا اليدين فقال يا رسول الله أنسيت أم قصرت الصلاة قال ” لم أنس ولم تقصر الصلاة ” . قال وقال ” أكما قال ذو اليدين ” . قالوا نعم . فجاء فصلى الذي كان تركه ثم سلم ثم كبر فسجد مثل سجوده أو أطول ثم رفع رأسه وكبر ثم سجد مثل سجوده أو أطول ثم رفع رأسه ثم كبر .
Chapter : The Book of Forgetfulness (In Prayer) – كتاب السهو