Abdullah b. Umar reported: ‘Umar b. at-Khattab found a silk garment being sold in the market; he purchased it and brought it to Allah’s Messenger (may peace be upon him) and said: Allah’s Messenger, get it and adorn yourself (by wearing it) on the ‘Id (days) and for the delegation. Thereupon, Allah’s Messenger (may peace be upon him) said: That is the dress of one who has no share (in the Hereafter). ‘Umar stayed there so long as Allah wished. Then Allah’s Messenger (may peace be upon him) sent him a silk cloak. ‘Umar came back with that to Allah’s Messenger (may peace be upon him) and said: Allah’s Messenger. you said that it is the dress of one who has no share in the Hereafter, but then you sent it to me. Thereupon, Allah’s Messenger (may peace be upon him) said: You sell it and meet your need (with its proceeds).
Hadith In Arabic Text :
وحدثني أبو الطاهر، وحرملة بن يحيى، – واللفظ لحرملة – قالا أخبرنا ابن، وهب أخبرني يونس، عن ابن شهاب، حدثني سالم بن عبد الله، أن عبد الله بن عمر، قال وجد عمر بن الخطاب حلة من إستبرق تباع بالسوق فأخذها فأتى بها رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال يا رسول الله ابتع هذه فتجمل بها للعيد وللوفد فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم ” إنما هذه لباس من لا خلاق له ” . قال فلبث عمر ما شاء الله . ثم أرسل إليه رسول الله صلى الله عليه وسلم بجبة ديباج فأقبل بها عمر حتى أتى بها رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال يا رسول الله قلت ” إنما هذه لباس من لا خلاق له ” . أو ” إنما يلبس هذه من لا خلاق له ” . ثم أرسلت إلى بهذه فقال له رسول الله صلى الله عليه وسلم ” تبيعها وتصيب بها حاجتك ” .
Chapter : The Book Pertaining to Clothes and Decoration – كتاب اللباس والزينة