Sahih Bukhari – Hadith No : 7185

Narrated Shaqiq: I heard Hudhaifa saying, “While we were sitting with `Umar, he said, ‘Who among you remembers the statement of the Prophet about the afflictions?’ Hudhaifa said, “The affliction of a man in his family, his property, his children and his neighbors are expiated by his prayers, Zakat (and alms) and enjoining good and forbidding evil.” `Umar said, “I do not ask you about these afflictions, but about those afflictions which will move like the waves of the sea.” Hudhaifa said, “Don’t worry about it, O chief of the believers, for there is a closed door between you and them.” `Umar said, “Will that door be broken or opened?” I said, “No. it will be broken.” `Umar said, “Then it will never be closed,” I said, “Yes.” We asked Hudhaifa, “Did `Umar know what that door meant?” He replied, “Yes, as I know that there will be night before tomorrow morning, that is because I narrated to him a true narration free from errors.” We dared not ask Hudhaifa as to whom the door represented so we ordered Masruq to ask him what does the door stand for? He replied, “`Umar.”

Hadith In Arabic Text :

حدثنا عمر بن حفص بن غياث، حدثنا أبي، حدثنا الأعمش، حدثنا شقيق، سمعت حذيفة، يقول بينا نحن جلوس عند عمر قال أيكم يحفظ قول النبي صلى الله عليه وسلم في الفتنة‏.‏ قال ‏”‏ فتنة الرجل في أهله وماله وولده وجاره، تكفرها الصلاة والصدقة والأمر بالمعروف والنهى عن المنكر ‏”‏‏.‏ قال ليس عن هذا أسألك، ولكن التي تموج كموج البحر‏.‏ قال ليس عليك منها بأس يا أمير المؤمنين، إن بينك وبينها بابا مغلقا‏.‏ قال عمر أيكسر الباب أم يفتح قال بل يكسر‏.‏ قال عمر إذا لا يغلق أبدا‏.‏ قلت أجل‏.‏ قلنا لحذيفة أكان عمر يعلم الباب قال نعم كما أعلم أن دون غد ليلة، وذلك أني حدثته حديثا ليس بالأغاليط‏.‏ فهبنا أن نسأله من الباب فأمرنا مسروقا فسأله فقال من الباب قال عمر‏.‏

Chapter : Afflictions and the End of the World – كتاب الفتن