Shahr bin Hawshab said: “Umm Salamah Al-Ansariyyah narrated to us, she said: ‘A woman said: “What is this Ma’ruf for which we are not to disobey in?” He (pbuh) said: “[That you not wail.]” I said: “O Messenger of Allah! Verily Banu so-and-so comforted me in the case of my uncle, and I must reciprocate for them.’ But he refused to allow me. So I asked him again numerous times, then he permitted me to reciprocate for them. So after reciprocating for the, I did not wail for anyone else until this time. And there does not remain a woman except that she has wailed besides me.’”
Hadith In Arabic Text :
حدثنا عبد بن حميد، حدثنا أبو نعيم، حدثنا يزيد بن عبد الله الشيباني، قال سمعت شهر بن حوشب، قال حدثتنا أم سلمة الأنصارية، قالت قالت امرأة من النسوة ما هذا المعروف الذي لا ينبغي لنا أن نعصيك فيه قال ” لا تنحن ” . قلت يا رسول الله إن بني فلان قد أسعدوني على عمي ولا بد لي من قضائهن فأبى على فعاتبته مرارا فأذن لي في قضائهن فلم أنح بعد على قضائهن ولا غيره حتى الساعة ولم يبق من النسوة امرأة إلا وقد ناحت غيري . قال أبو عيسى هذا حديث حسن غريب . وفيه عن أم عطية رضى الله عنها . قال عبد بن حميد أم سلمة الأنصارية هي أسماء بنت يزيد بن السكن .
Chapter : Chapters on Tafsir – كتاب تفسير القرآن عن رسول الله صلى الله عليه وسلم