Narrated Abu Musa: The Prophet entered a garden and ordered me to guard its gate. A man came and asked permission to enter. The Prophet said, “Admit him and give him the glad tidings of entering Paradise.” Behold! It was Abu Bakr. Another man came and asked the permission to enter. The Prophet said, “Admit him and give him the glad tidings of entering Paradise.” Behold! It was `Umar. Then another man came, asking the permission to enter. The Prophet kept silent for a short while and then said, “Admit him and give him the glad tidings of entering Paradise with a calamity which will befall him.” Behold! It was `Uthman bin `Affan. `Asim, in another narration, said that the Prophet was sitting in a place where there was water, and he was uncovering both his knees or his knee, and when `Uthman entered, he covered them (or it).
Hadith In Arabic Text :
حدثنا سليمان بن حرب، حدثنا حماد، عن أيوب، عن أبي عثمان، عن أبي موسى رضى الله عنه أن النبي صلى الله عليه وسلم دخل حائطا وأمرني بحفظ باب الحائط، فجاء رجل يستأذن، فقال ” ائذن له وبشره بالجنة ”. فإذا أبو بكر، ثم جاء آخر يستأذن فقال ” ائذن له وبشره بالجنة ”. فإذا عمر، ثم جاء آخر يستأذن، فسكت هنيهة ثم قال ” ائذن له وبشره بالجنة على بلوى ستصيبه ”. فإذا عثمان بن عفان. قال حماد وحدثنا عاصم الأحول، وعلي بن الحكم، سمعا أبا عثمان، يحدث عن أبي موسى، بنحوه، وزاد فيه عاصم أن النبي صلى الله عليه وسلم كان قاعدا في مكان فيه ماء، قد انكشفت عن ركبتيه أو ركبته، فلما دخل عثمان غطاها.
Chapter : Companions of the Prophet – كتاب فضائل أصحاب النبى صلى الله عليه وسلم