‘Ubaid bin ‘Umair narrated from ‘Aishah, the wife of the Prophet: “The Prophet used to stay with Zainab bint Jahsh and drink honey at her house. Hafsah and I agreed that if the Prophet came to either of us, she would say: ‘I detect the smell of Maghafir (a nasty-smelling gum) on you; have you eaten Maghafir?’ He came to one of them and she said that to him. He said: ‘No, rather I drank honey at the house of Zainab bint Jahsh, but I will never do it again.’ Then the following was revealed: ‘O Prophet! Why do you forbid (for yourself) that which Allah has allowed to you.’ ‘If you two turn in repentance to Allah, (it will be better for you).’ addressing ‘Aishah and Hafsah; ‘And (remember) when the Prophet disclosed a matter in confidence to one of his wives.’ refers to him saying: “No, rather I drank honey.””
Hadith In Arabic Text :
أخبرنا قتيبة، عن حجاج، عن ابن جريج، عن عطاء، أنه سمع عبيد بن عمير، قال سمعت عائشة، زوج النبي صلى الله عليه وسلم أن النبي صلى الله عليه وسلم كان يمكث عند زينب ويشرب عندها عسلا فتواصيت وحفصة أيتنا ما دخل عليها النبي صلى الله عليه وسلم فلتقل إني أجد منك ريح مغافير فدخل على إحداهما فقالت ذلك له فقال ” بل شربت عسلا عند زينب – وقال – لن أعود له ” . فنزل { يا أيها النبي لم تحرم ما أحل الله لك } { إن تتوبا إلى الله } لعائشة وحفصة { وإذ أسر النبي إلى بعض أزواجه حديثا } لقوله ” بل شربت عسلا ” . كله في حديث عطاء .
Chapter : The Book of Divorce – كتاب الطلاق